55#
66# Translators:
77# python-doc bot, 2025
8- # Maciej Olko <maciej.olko@gmail.com>, 2025
98#
109#, fuzzy
1110msgid ""
1211msgstr ""
1312"Project-Id-Version : Python 3.14\n "
1413"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
15- "POT-Creation-Date : 2025-12-21 14:13 +0000\n "
14+ "POT-Creation-Date : 2026-01-01 14:14 +0000\n "
1615"PO-Revision-Date : 2025-09-16 00:02+0000\n "
17- "Last-Translator : Maciej Olko <maciej.olko@gmail.com> , 2025\n "
16+ "Last-Translator : python-doc bot , 2025\n "
1817"Language-Team : Polish (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/pl/)\n "
1918"MIME-Version : 1.0\n "
2019"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
@@ -40,26 +39,15 @@ msgstr ""
4039"możliwościami kontroli linii."
4140
4241msgid ""
43- "On Windows, or Unix-like systems with :mod:`curses` support, a new "
44- "interactive shell is used by default since Python 3.13. This one supports "
45- "color, multiline editing, history browsing, and paste mode. To disable "
46- "color, see :ref:`using-on-controlling-color` for details. Function keys "
47- "provide some additional functionality. :kbd:`F1` enters the interactive help "
48- "browser :mod:`pydoc`. :kbd:`F2` allows for browsing command-line history "
49- "with neither output nor the :term:`>>>` and :term:`...` prompts. :kbd:`F3` "
50- "enters \" paste mode\" , which makes pasting larger blocks of code easier. "
51- "Press :kbd:`F3` to return to the regular prompt."
42+ "Since Python 3.13, a new interactive shell is used by default. This one "
43+ "supports color, multiline editing, history browsing, and paste mode. To "
44+ "disable color, see :ref:`using-on-controlling-color` for details. Function "
45+ "keys provide some additional functionality. :kbd:`F1` enters the interactive "
46+ "help browser :mod:`pydoc`. :kbd:`F2` allows for browsing command-line "
47+ "history with neither output nor the :term:`>>>` and :term:`...` prompts. :"
48+ "kbd:`F3` enters \" paste mode\" , which makes pasting larger blocks of code "
49+ "easier. Press :kbd:`F3` to return to the regular prompt."
5250msgstr ""
53- "W systemach Windows lub podobnych do Unix z obsługą :mod:`curses`, nowy "
54- "interaktywny shell jest używany domyślnie od Pythona 3.13. Obsługuje on "
55- "kolor, edytowanie wieloliniowe, przeglądanie historii i tryb wklejania. Aby "
56- "wyłączyć kolor, zobacz :ref:`using-on-controlling-color` po szczegóły. "
57- "Klawisze funkcyjne zapewniają dodatkową funkcjonalność. :kbd:`F1` uruchamia "
58- "interaktywną przeglądarkę pomocy :mod:`pydoc`. :kbd:`F2` pozwala na "
59- "przeglądanie historii wiersza poleceń bez wyjścia ani podpowiedzi :term:"
60- "`>>>` i :term:`...`. :kbd:`F3` uruchamia „tryb wklejania”, który ułatwia "
61- "wklejanie większych bloków kodu. Naciśnij :kbd:`F3`, aby wrócić do zwykłego "
62- "promptu."
6351
6452msgid ""
6553"When using the new interactive shell, exit the shell by typing :kbd:`exit` "
0 commit comments